Jeanette Jewel - » Jeanette Jewel <3
  • Home
  • Food + drinks
    • Sweet // Sødt
    • Savory // Salt
  • My life
  • Shopping
  • Travelling
  • Photography
Home
Food + drinks
    Sweet // Sødt
    Savory // Salt
My life
Shopping
Travelling
Photography
Jeanette Jewel - » Jeanette Jewel <3
  • Home
  • Food + drinks
    • Sweet // Sødt
    • Savory // Salt
  • My life
  • Shopping
  • Travelling
  • Photography
Food + drinks•Sweet // Sødt

Fastelavnsboller med bærmousse

07/02/2016 by Jeanette Jewel No Comments
 
As I mentioned in a former recipe with Fastelavnsboller, they can be made in all sorts of ways. Today is actually Fastelavn, so of course my mom and I had to make some! This time, however, we made the version with Danish pastry and a blueberry mousse! It’s so fresh and yummy – but a bit more complicated to make than the regular but defintely worth the struggle! 

Som tidligere nævnt i et andet indlæg om gammeldags fastelavnsboller, så kan fastelavnsboller jo laves på vildt mange måder – og eftersom det jo er fastelavn i dag, så skulle min mor og jeg da selvfølgelig lave nogle fastelavnsboller! Denne gang bestemte vi os for at kaste os ud i en version med wienerbrød og en blåbær mousse! Den er så lækker frisk og virkelig god – men en del mere kompliceret at lave end en gammeldags fastelavnsbolle.. Men klart dét værd!

 
RECIPE/OPSKRIFT (16) 

Danish pastry/Wienerdej 

– 375g flour/mel
– 2dl cold milk/koldt mælk
– 25g yeast/gær
– 40g sugar/sukker
– 50g butter/smør
– 1 egg/æg
– 375g butter for layers/smør til lagene

1. Start off by measuring off 50g butter and microwave it for 20 seconds. // Start med at veje 50g smør af og kom det i mikroovnen i 20 sekunder.
2. If kneading by hand: Mix milk, yeast, sugar, egg and butter and then add the flour. However, it’s quite a wet dough so easiest is to knead by machine. If kneading by machine, wait with the butter! Instead add 2/3 of the flour and then the butter and mix. When mixed, add the rest of the flour and let the machine knead for 3-4 minutes. // Hvis du ælter i hånden: Bland mælk, gør, sukker, æg og smør og tilføj så smøren. Dejen er en ret våd og klistret dej, så den er bedst at ælte på maskine, men hvis du ælter på maskine, så skal du vente med smøren. Kom først 2/3 mel i, så smør og ælt. Kom så det sidste mel i og ælt igennem. 
3. Sprinkle some flour on a table and start folding the dough into a ball by folding around itself from below. // Drys mel på et bord og form det til en kugle ved at folde det ind i sig selv nedefra. 
4. Let rise until double size – ½-1 hour. // Lad det hæve indtil dobbelt størrelse – ½-1 time. 
5. When the dough has risen, it’s time to roll! Roll the dough into a long rectangle – The rectangle should be 3 times as wide as long as it is wide. Grate the butter on top of 2/3 of the dough, pres butter down and then fold the dough that has NO butter on top over layer with butter. Then fold the last part on top, so you’ll have 3 layers (Here’s a video that explains, but in Danish) // Når dejen er hævet, så er det tid til at rulle! Rul dejen ud til en rektangel – Den skal være 3x så lang som den er bred. Riv de 375g smør oven på 2/3 dele af dejen og tryk det så let ned. Kom det sidste 1/3 del af dejen over det næste 1/3 dele hvor der er smør over, og fold så den sidste del over, så der er 3 lag (Se gerne denne video for illustration!)
6. The dough should be folded 3 times, where you fold in 3 layers each time. Between each fold, let the dough rest for 10 minutes. Let rest for 30 minutes after last fold. Watch the video mentioned above. // Dejen skal foldes 3 gange i 3-fold (3 lag hver gang). Imellem hver foldning skal dejen hvile i 10 minutter, pånær sidste foldning – Her skal dejen hvile i 30 minutter. Det er en god idé at se videoen nævnt ovenover for at forstå dette trin!
7. When done resting, roll the dough into a 40x40cm square. Cut the dough into 16 little squares. // Når den er færdig med at hvile, så skal dejen rulles i en firkant på 40x40cm. Skær derefter dejen ud i 16 små firkanter. 

Filling/Remonce
– 50g marzipan
– 50g sugar
– 50g butter

8. Mix the filling and add teaspoon of each filling in the middle of the squares. Close the buns by pulling each corner on top of the filling. Make sure they’re all closed up so the filling won’t come out when baked! // Bland remoncen og kom en teskefuld af det på midten af hver firkant. Luk bollerne ved at hive hjørnerne godt ind over remoncen og sørg for der ingen huller er, så det ikke løber ud når de bages. 
9. Let them rise for an hour and then brush them with eggwash. Bake for 20-25 minutes at 180 degrees convention oven. // Lad dem hæve i en time og pensl dem så med æggevask (Æg og mælk). Bag i 20-25 minuttes på 180 grader varmluft. 
10. Let cool before cutting them open and filling them with mousse (See recipe below next picture)! // Lad dem køle af før de fyldes med mousse (Se opskrift nedenunder næste billede)! 

Blueberry Mousse/Blåbær mousse
– 600g frozen blueberries/blåbær fra frost
– ½ L whipping cream/piskefløde
– 120g sugar/sukker
– 1 tsp vanilla/tsk vanille
– 8 gelatine leaves/blade husblas

1. Add berries, sugar and vanilla in a pot and bring to a boil and let it simmer for about 5 minutes. // Tilføj bær, sukker og vanille i en gryde og bring det i kog. Lad det dernæst simre i cirka 4 minutter. 
2. While berries are simmering, soak the gelatine leaves in cold water. Then take the pot off the heat and add the softened gelatine leaves and stir. Make sure they’re completely melted and then blend the mixture with a hand blender and then cool off. // Imens bærene simrer, så skal husblassen opblødes i koldt vand. Tag gryden af varmen, kram vand af husblas og kom så husblas i blåbær. Rør godt rundt indtil husblassen er smeltet helt og blend så blandingen med en stavblender og lad det så køle af. 
3. Whip the cream and when the berry mixture is completely cooled, add a little of the whipped cream to it and mix well. Then add it to the rest of the whipping cream and mix. // Pisk flødeskummen. Når bærblandingen er kølet af skal der tilføjes et par skefulde flødeskum ned i det. Bland godt og kom så denne blanding over i det resterende flødeskum og rør godt rundt.
4. Leave the mousse to stiffen up in the fridge for about 4-5 hours before using! // Lad moussen køle af i køleskabet i ca. 4-5 timer før den benyttes! 

Share:

About me

Hi! My name is Jeanette and I'm a 30-year-old Danish Web- and SoMe assistant who loves cooking, baking, traveling, music, TV (and most other media-related stuff), fashion, friends & family - and then of course my little cute dog, Dean. Welcome to my universe!

Mickey Mouse vafler (Mickey Mouse waffles)

Mickey Mouse vafler (Mickey Mouse waffles)

20/02/2022
Dampede Bao boller (Steamed Bao buns)

Dampede Bao boller (Steamed Bao buns)

25/01/2022
Nem Snickers is (No churn Snickers ice cream)

Nem Snickers is (No churn Snickers ice cream)

21/01/2021
Luftige amerikanske pandekager (Fluffy pancakes)

Luftige amerikanske pandekager (Fluffy pancakes)

01/01/2021
Studenterbrød (Danish student bread)

Studenterbrød (Danish student bread)

24/07/2020

Instagram

2022 - Thanks for the memories 💖
.
Året der bød på blandt andet: Paris & Disneyland, Düsseldorf & Gaga koncert, Thailand, huskøb og masser af tid med dem jeg elsker allermest 🥰
(English below) En juletur i Den Gamle By med min (English below) En juletur i Den Gamle By med min søde mor 🥰❄️
.
A Christmas trip to Den Gamle By with my amazing mum 🥰❄️
Thailand recap 💙 . . #thailand #thailandtravel Thailand recap 💙
.
.
#thailand #thailandtravel #thailand🇹🇭 #visitthailand #bangkok #krabi #krabithailand #phiphiisland #thailand_ig #travelgram #travelblogger #travelling #travelasia #traveladdict
(English below) Elefanten har kæmpe betydning for (English below) Elefanten har kæmpe betydning for thaierne - De har haft stor betydning som arbejdsdyr, både i krig, som taxa for lokale og i junglen.. men også for turisme. Jeg selv har haft dårlig samvittighed siden jeg i 2016 betalte for at besøge elefanter trænet til at blive reddet på og lænket når der ikke var turister. Av. 
Denne gang besøgte vi et elefant “plejehjem”, hvis man kan kalde det dét! Alle 4 af de her smukke dyr lever i junglen med deres mahouter, som i øvrigt betegner dem som sine kæledyr. 🐘
De er reddet fra et liv som elefanter i cirkus eller som “taxa elefant” for turister. Nuvel, de ser stadig turister hver eneste dag - men de bliver fodret i massevis af bananer, får mudderbade og bliver badet i floden og virker generelt bare tilpasse! Det bedste er, at de ikke er lænket og mahouterne træner dem udelukkende ved hjælp af lyde (for elefanter ser ikke ret godt!) 
Kæmpe anbefaling at besøge sådan et sted 🥹
.
Elephants mean a lot to the thai people - They used them for centuries as working animals; In war, as a local taxi and even for tourists to ride on or for shows..
In 2016 I experienced this first hand when I paid to watch elephants in a show. Elephants that were chained up when they didn’t perform. I’ve felt bad about it ever since. 
This time we visited an Elephant sanctuary - A place where the elephants have been saved from the tourism and working industry. The mahouts live in the jungle with them and even consider them their pets! 🐘 
Yes, they do still get a lot of tourists visiting them - but they get fed lots of bananas, get mud baths and washed in the river and just generally seem very happy! Best part? No chains! The mahouts only train them by using sounds (seeing as elephants don’t have a great sight).
I really recommend visiting this place! 🥹
POV: Du står op og denne her morgenmad står klar POV: Du står op og denne her morgenmad står klar ude i poolen! 🥹🍉
.
POV: You wake up and this breakfast awaits you at the pool! 🥹🍉
.
.
#floatingbreakfast #breakfast #food #poolday #goodmorning #thailand #thailandtravel #aonang #aonangkrabi #visitthailand #aonangfood #ferie #morgenmad #pooltime #poolside @krabiresort
(English below) De første to dage i Krabi nærmer (English below) De første to dage i Krabi nærmer sig enden - Det er slutningen på regnsæsonen her, så helt blå himmel (uden skyer) har vi endnu ikke oplevet! 🌥️
Heldigvis er her stadig dejlig lunt - på trods af regn og skyer 😌 Vi krydser fingre for blå himmel og solskin når vi skal på ture i næste uge 🙈🤞🏻
.
First two days in Krabi are almost over - It’s the end of the monsoon season here, so we still haven’t experienced a clear blue sky 🌥️ However, it is still nice and hot, even when it rains 😌
Crossing our fingers for sun and blue skies when we go on some trips next week! 🙈🤞🏻
Load More... Follow on Instagram

Categories

Archives

© 2019 copyright // All rights reserved